【久違地產出】
*語言流注意*
*對這幾位之間的認知停留在數月前*
*太久沒寫現在處於復健期*
【論架空組織的某人出任務歸來】
-好久不見了啊そらるさん。
-嗯。
-這麼久沒見還是這樣——好冷淡!
-……你好吵。
-這不是太久沒見了嘛,我很想你啊。
-……
-不如說是我們都很想你,尤其是他。
-りぶ在聽說你一聲不響離開以後很生氣啊,就連零食,啊抱歉,本來就不會分享——怎麼說呢?就像炸了毛的倉鼠一樣。
-……
-先不提別的,啊,總而言之那孩子一直都在低氣壓根本沒辦法交流啦,你知道該怎麼做的吧?
-他在哪裡。
-誰知道呢?反正我是不知道他又跑到哪裡了……也許是只有你們知道的地方呢?
-……多謝。
-不用客氣呀,下次記得幫我弄點“有趣”的東西——
-想得美。
*
-……
-好久不見了,そらるさん。
-嗯,好久不見。
-任務很辛苦吧。
-……嗯。
-那個東西很重要。
-……
-我理解的,畢竟任務優先嘛。
-不是……
-總而言之,辛苦了。
-……對不起。
-誒?
-我不應該不告訴你這件事的,所以對不起。
-そらるさん還真是一如既往啊,這算是硬核道歉?
-半年份零食。
-一年哦。
-那就一年。
-那就姑且原諒你了,そらるさん,歡迎回來呀。
-?!
*據某不願意透露姓名的情報人員提供的情報讓我們得知在說完歡迎回來後りぶ給了そらる一個熊抱並且附帶一個過肩摔,突然的。
“那一刻そらるさん的表情真是有趣極了ww。”
*事後そらる真的給りぶ買了一年份的零食
【盲眼者與信使】
-這是今天的信。
-辛苦啦,そらるさん,今天也很準時呢。
-你怎麼知道。
-因為そらるさん總會在每天在陽光最溫暖的時間點裡到來哦。
-這樣啊。
-失去了視覺後其他感覺總會更加敏銳,就好像是聽覺以及味覺還有嗅覺,不過そらるさん是無法理解的吧,說了也不會懂。
-我當然不會懂。
-是,是,那麼信使先生能陪我聊聊天嗎?
-我還有信要送。
-那麼就稍微牽牽手吧。
-嗯。
-そらるさん的手真的和陽光一樣溫暖,我很喜歡,真好啊。
-我知道。
-稍微有點睏了……能讓我睡一會嗎?
-不讀信了嗎?
-只是休息一小會,那麼晚安啦そらるさん。
-晚安,りぶ。
-我已經不用送信了。
“嘀——”
*注:只有瀕死的人可以觸摸到天使的溫度,並且會覺得暖暖的。
【刺客的場合】
-陪我逛逛吧。
-誒?可以是可以,不過そらるさん不是很忙嗎?
-在你眼中我是連休息時間都不會有的人嗎?
-才不是,我只是擔心……嘿!不過上次そらるさん因為對照“蘋果”的資料而暈倒的事情我們算清楚呢,在休息這一點上你可是一點說服力都沒有。
-那次是意外,因為那些字——
-身為大導師的你應該不會不清楚過度使用鷹眼的後果吧,還有上次差一點失去了視覺過了很久才恢復的事情そらるさん你也忘了嗎?
-我——好吧,那次確實是我的錯,我道歉,保姆りぶ。
-知道就好啦……不過話說回來そらるさん要去哪裡“溜達”?
-高一點的地方。
-你上次告訴過我的那個地方?還是一起去教堂上的鳥瞰點?還是……
-教堂如何。
-完全沒有反駁的餘地啊,那麼再晚一點一起去城鎮中心逛逛?很久以前就聽說過有一個同僚的咖啡廳就在那,但一直沒有去過,稍微有點想……
-那就去看看吧。
-不過そらるさん,就這樣直接爬上去稍微有點無聊。
-嗯。
-來比賽吧,後到的人要請客喔。
*然後そらる例行的贏了。
*雖然一樣是そらる請客,和以往沒有不同。
评论